Бешенковичский районный исполнительный комитет

О жизни после аварии на ЧАЭС рассказала жительница агрогородка Дрозды Вера Гриб

27 апреля 2026

О жизни после аварии на ЧАЭС рассказала жительница агрогородка Дрозды Вера Гриб

Между сосновыми лесами Брагинщины и берегами Западной Двины в Бешенковичах пролегли сотни километров и целая вечность. Для жительницы агрогородка Дрозды Веры Гавриловны Гриб эта дистанция измеряется судьбой, которую пришлось переписывать заново сорок лет назад…

В апреле 1986-го жизнь в их деревне Ильичи казалась незыблемой: Вера Гавриловна работала поваром в школе, муж — Петр Иванович — токарем в колхозе. У семьи был свой добротный дом, супруги растили двоих детей, строили планы на будущее, не подозревая, что их привычный мир скоро сгорит в невидимом пламени радиации.

Первые дни после аварии Вера Гавриловна вспоминает с тяжелым чувством неопределенности. «Сначала, — говорит она, — мы не подозревали о пришедшей в наш дом беде, жили привычной жизнью. Обычные сельские хлопоты, весеннее солнце — казалось, ничто не может нарушить этот покой. Тревога поселилась в душе, когда по дороге, поднимая пыль, потянулись колонны тяжелой техники. Именно тогда пришло осознание, что случилось что-то страшное…»

Первыми эвакуировали детей, сначала отвезли в один из лагерей Гомельского района, затем – в Минскую область, откуда позже их забрал в Дрозды дядя, Василий Иванович Гриб, чья семья, спасаясь от беды, нашла здесь новый причал. Вера же Гавриловна с мужем остались в Ильичах. Она по-прежнему работала в столовой, кормила теперь уже сотрудников милиции, которые несли здесь свою вахту.

«Нашу деревню эвакуировали за 30-километровую зону 10 июня, — рассказывает Вера Гавриловна, — мы жили на новом месте, но муж по-прежнему ездил на работу в наш колхоз, где шла заготовка кормов. Я часто наведывалась с ним в деревню домой, чтоб прополоть цветы, потравить жуков на картошке, думала, что скоро вернемся». Тогда все верили, что это ненадолго, что все исправится и люди возвратятся в свои дома.

Семья воссоединилась в Дроздах только к осени. Вскоре получили квартиру, дети пошли в школу, родители – на работу. Природа бешенковичского края и душевность местных жителей помогли окончательно пустить корни. И то, что казалось временным пристанищем, стало домом навсегда.

В Дроздах Вера Гавриловна, которая, как и уже ушедший из жизни супруг, имеет статус ликвидатора аварии на Чернобыльской АЭС, 33 года возглавляла местное отделение связи, в том числе пять лет – после выхода на заслуженный отдых. Петр Иванович трудился токарем в колхозе, оператором на очистных сооружениях. Оба по праву заслужили искреннее уважение местных жителей.

Но работа была лишь частью ее служения людям. Несмотря на болезни и возраст, Вера Гавриловна не теряет оптимизма и остается душой Дроздовского сельского клуба, является активной участницей художественной самодеятельности. На минувшее 8 Марта, например, вместе с местными артистами ездила по деревням, чтобы порадовать песнями жителей глубинки, а сейчас уже готовится ко Дню Победы.

Заядлая цветочница, она и сегодня выращивает рассаду, чтобы украсить улицу у дома, держит огород и небольшое хозяйство. На Гомельщину ехать уже не к кому — близкие ушли, а здоровье не позволяет дальних поездок, но женщина не унывает.

«Людей, — говорит, — жизнь люблю. Приятно делать добро другим. А песня помогает жить, поднимает настроение, этим и подпитываюсь».

Сегодня ее мир – это ее семья: дети и четверо внуков. Сын Иван и дочь Марина живут и работают в Бешенковичах, стали ее гордостью и опорой на этой земле, а бешенковичский край — по-настоящему родным местом, где любовь к людям и неиссякаемая энергия этой замечательной женщины продолжают дарить свет и тепло окружающим.

"Зара"